📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЗлодейский путь!.. [том 9] - Эл Моргот

Злодейский путь!.. [том 9] - Эл Моргот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 118
Перейти на страницу:
деньги! Не убивайте!

Мужчина, удерживающий Ера за здоровое плечо, почувствовав чужое присутствие, резко обернулся и вперил в Шена взгляд. Шен пока не определился, как поступить. Хотелось мирно откланяться и вернуться к спокойствию заводи и почесыванию дедули Шэня за ушком, но что-то ему подсказывало, что это уже невозможно.

Стрелы продолжали свистеть в воздухе, и Ер спрятался за спину своего спасителя. Словно в замедленном сне Шен наблюдал потрясающую картину: Ер, пытаясь как можно лучше уместиться за спиной мужчины, поскальзывается, его нога вместе с камнями срывается в пропасть, и он, пытаясь спастись, хватается за одежду мужчины. Тот резко оборачивается, выхватывая его из пропасти и толкает в бок. Одновременно с этим в грудь его врезается стрела, и сам человек летит в пропасть.

На все произошедшее ушло меньше двух секунд. Шен так и остался стоять на камне, потрясенно взирая на пустое пространство. Затем он перевел взгляд на Ера: тот распластался на земле, прикрыв голову, и Шен даже не был уверен, что он понял, что произошло.

Как бы он ни желал оставить Ера самого разгребать свои проблемы, этот раздражающий тип все еще был ему нужен. Шен сделал шаг вперед, намереваясь утащить Ера с траектории стрельбы, но неожиданно почувствовал, как кровь поднимается к горлу. Он закашлялся, и она потекла по подбородку. Словно во сне он посмотрел на свои ладони, запачканные собственной кровью. На то ведь не было никаких причин. Он не был ранен — он бы не мог пропустить подобного. Его голова закружилась. Он оступился, неловко взмахнул руками и полетел в пропасть.

Глава 199. Лесной дух, в чьих волосах запутались листья

Шен не терял сознание. Ветер просвистел в ушах, в то время как глаза видели лишь небо. Затем — шелест листьев и треск ветвей, и боль. Он умудрился только закрыть руками лицо и немного сгруппироваться. Так неловко, хуже, чем ученик пика Таящегося ветра. Если бы не ограничивающий ошейник, эти ветки не принесли бы ему никакого вреда, да и само падение не казалось бы таким пугающим.

Он провалился сквозь ветви в высокие кусты, смял их своим телом и прокатился вниз со склона. На мгновение вновь оказавшись в свободном падении, он успел было с ужасом подумать, что его ждет не менее захватывающий полет, но на сей раз земля через секунду встретила его распростертыми объятиями. Шен плашмя упал на влажную, рыхлую землю, покрытую прошлогодней листвой, и затих. Несколько веток упали вслед за ним, одна несильно стукнула его по макушке. Вслед за ветками опустились листья.

После всей той уймы звуков, звенящих в ушах Шена во время падения, когда все закончилось, место показалось очень тихим. Это ощущение было обманчивым, и вскоре Шен смог уловить шелест ветвей высоко над головой, легкий скрип старых деревьев на ветру и мягкое журчание воды неподалеку.

Несмотря на обстоятельства, Шен не мог отделаться от мысли, как же ему повезло: ни одна ветка не пробила его тело, и он не упал на острые камни. Он оперся на подрагивающие руки и сел. Голова все еще слегка кружилась из-за произошедшего, и Шен чувствовал тошноту. Кроме этого, его шея болела из-за удара о ветку, и грудь, и руки, и… несмотря на это, он бы сказал, что чувствует себя сносно, учитывая, что недавно плевался собственной кровью. Эта кровь до сих пор стояла во рту. Кажется, из-за нее он чувствовал тошноту. И вместе с тем, насколько мог судить, подобное должно было свидетельствовать о серьезных внутренних повреждениях, но он не ощущал этого. Все было хорошо с ним, пока это просто не произошло. Его тело исторгало из себя кровь и ослабело, и вместе с тем было странное ощущение, словно происходящее никак не связано с ним напрямую. Словно это было что-то извне.

Будто бы… если он уладит это, все закончится, и его тело переживет это, будто ничего и не было.

Странная мысль. И ощущения тоже странные.

«Система? — позвал Шен, как только очнулся от своих размышлений. — Что случилось?»

[У меня нет ответа на этот вопрос], - незамедлительно отозвалась та.

Шен нахмурился, оглядываясь по сторонам. Неподалеку в самом деле оказался ручей, но нужно было сперва встать, чтобы подобраться к нему.

«Шен? — услышал он настороженный голос в своей голове. — Что-то случилось?»

Шен заколебался. Тон Муана не звучал слишком обеспокоенно. Значит, мечник не почувствовал серьезной боли. Он и сам ее не чувствовал, если уж на то пошло. Вспышка боли была только когда он ударился о ветви, но это было мимолетно, и сейчас тело просто ныло из-за этого. Он ощущал слабость и тошноту из-за крови, но вдруг осознал, что это не мешает ему подняться на ноги и осмотреться.

«Что ты почувствовал?» — уточнил Шен, поднявшись и подойдя к ручью.

Он опустился на корточки и зачерпнул ледяную воду. Он собирался умыть ей лицо, но вместо этого импульсивно выпил ее и почувствовал огромное облегчение. Со второй попытки он все же умылся, стирая кровь с лица. Пока он занимался этим, услышал ответ Муана:

«Я ощутил беспокойство и… страх? И теперь у меня ноет шея. Что происходит?»

Странно, что Муан почувствовал самый болезненный удар о ветку, но ничего, что было связано с кровью. Шен мысленно скривился, представляя, что ему нужно рассказать. Он ведь сказал ему, что просто прогуляется ненадолго, а теперь что? Свалился со скалы? Несмотря на то, что в этом не было его вины (ведь не было же?), Шен мог представить, как ужасно это прозвучит и как сильно будет зол его мечник. Даже расскажи он ему всю правду, что теперь является главным героем и продолжает попадать в неприятности по этой причине — это не стало бы достаточным оправданием. Не то, чтобы Шен боялся, что Муан будет злиться. Он опасался, что Муан станет беспокоиться. Такое беспокойство давило, заставляя чувствовать себя виноватым, беспомощным и ни на что не годным.

Если так задуматься, Шен это ощущал. Ощущал с той минуты, как на его шее появился этот ошейник, пусть и делал вид, что его это не сильно тревожит. Ощущал свою никчемность из-за того, что так нелепо попался на шутку Ера, из-за него была разрушена сокровищница, в которой было столько ценнейших артефактов, он даже не смог спасти Сун Ло, хотя был так убедителен, давая обещание ее сестре. Теперь кости Сун Тян так и останутся в гробнице, и он даже не подумал о

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?